Sobrevivir en la jungla TAV: conoce y defiende tus derechos

Un cartel cuadrado de fondo morado recoge la información de la mesa redonda "Sobrevivir en la jungla TAV: conoce y defiende tus derechos". El título aparece en letras blancas de borde negro enmarcado en un rectángulo amarillo oscuro. Por encima del recuadro se alzan muchas manos con el puño cerrado de distintos tonos de piel. Debajo del recuadro, a la izquierda hay otra ilustración donde una chica, de azul y con un papel en la mano, y un chico, de rojo, emiten bocadillos que se solapan formando un punto de encuentro blanco. A la derecha, acompaña el texto "21 de junio a las 18:00, con Tamara Morales, Javier Pérez Alarcón e Iris C. Permuy". En la esquina superior izquierda, el logo de ATRAE, en la opuesta, el hashtag #ATRAE_Negociación.

 OBJETIVOS 

Para defender nuestros derechos, primero debemos conocerlos. Reunimos a profesionales de las distintas modalidades de traducción audiovisual para quienes la negociación es el pan de cada día: negociar plazos, tarifas, acreditación… En un intento por desmitificar la idea de que quienes tienen éxito o buenos clientes los han conseguido sin esfuerzo, en esta mesa redonda nos compartirán experiencias vividas en primera persona que fueron el punto de inflexión para respetarse como profesionales y plantarse ante unas condiciones mínimas.

Hablaremos de negociación, de vocación, de diversificación, de lucro cesante y coste de oportunidad, de descuentos por volumen, de productividad, de acreditación, de derechos morales y de todo lo que queráis añadir en este enlace: https://forms.gle/z4wBSEKU2q5FyjwF7

Desde ATRAE queremos seguir defendiendo unas condiciones dignas dentro y fuera de la asociación. Por ello, la charla estará abierta también a miembros de AETI.

Aprovechamos la ocasión para recordaros que, si tenéis dudas o queréis denunciar una situación abusiva, podéis escribir a malaspracticas@atrae.org.

 PONENTES  

Iris C. Permuy, presidenta de ATRAE y azote internacional contra intermediarios de dudosa moralidad, aboga en su día a día por una accesibilidad de calidad y acercar la academia al mundo laboral. No duda en ponerse al frente de cualquier lucha por los derechos colectivos y en afirmar que existen condiciones mejores, si sabes dónde buscar.

Javier Pérez Alarcón, conocido por sus traducciones de Super Mario Bros.: La película y El cuento de la criada y también como «uf, el pesado ese de Twitter, creo que lo tengo silenciado», ha intentado regir su carrera por dos principios: «sin dinerito no baila el perrito» y «quien no llora no cobra». Inculca la importancia de negociar a su alumnado en cada clase y anima a perseguir la noble meta de de la triple B: traducir Bien y cobrar Bien para vivir Bien.

Tamara Morales, firme defensora de la acreditación en videojuegos, descarta y filtra clientes en pos de un futuro mejor en la localización. Lucha por derechos ajenos a pasos agigantados en un sector que se ha aprovechado durante demasiado tiempo de los vacíos legales con contratos abusivos.

 FECHA Y HORARIOS  

Miércoles, 21 de junio a las 18:00 h

 INSCRIPCIÓN  

Esta actividad es gratuita para miembros de ATRAE y AETI. Puedes inscribirte aquí.