Uso de género binario en comunicaciones de la asociación

 

Buenas tardes:

Desde ATRAE hemos empezado a utilizar en algunas de nuestras comunicaciones de los últimos tiempos el plural no binario acabado en -es y, aunque han sido pocas, hemos recibido algunas críticas por ello.

Desde la Junta representamos a un grupo variado de personas que se dedican al ajuste, la traducción, la subtitulación, la audiodescripción y la localización, y consideramos que la forma de expresarse de cada una de esas personas es respetable y debe ser respetada. La existencia de personas de género no binario es una realidad y entendemos, por tanto, que quieran verse representadas. También entendemos que hablar de un sector mayoritariamente feminizado usando masculino plural puede resultar desconcertante o invisibilizador, sobre todo en una sociedad que acepta cada vez más el uso del plural femenino para grupos con una mayoría de mujeres.

Por este y otros motivos, nos reservamos el derecho a utilizar el plural genérico masculino, femenino o no binario dependiendo de la situación y según lo considere adecuado la persona que redacte dentro, evidentemente, de los límites del respeto.

Atentamente,

La Junta