Curso profesionalizador de audiodescripción para personas ciegas

Banner del Curso profesionalizador de audiodescripción para personas ciegas, impartido por Tòfol Cabez Cáceres. Fechas: martes 22 y 29 de octubre, y 5, 12, 19 y 26 de noviembre, de 18 a 20:30 horas. A la izquierda, la ilustración de una persona con cascos está enmarcada en un fondo blanco circular; al lado de ella, el logo de la audiodescripción que presenta las siglas AD seguidas de tres ondas de audio que se alejan de la letra D. A la derecha, la silueta negra de unos cascos con unas ondas de audio que pasan de un casco al otro se ubica sobre el logo de ATRAE, en la esquina inferior derecha.

 INTRODUCCIÓN 

La nueva Ley General de Comunicación Audiovisual, aprobada en julio de 2022, amplía las horas de audiodescripción para personas ciegas (AD) exigidas a las televisiones, y las plataformas audiovisuales ofrecen cada vez más este tipo de accesibilidad. En este curso, que aúna los antiguos de iniciación y avanzado, se dará una visión global tanto teórica como práctica sobre la AD, cuyo objetivo es hacer accesibles los productos audiovisuales —a través de una narración oral— a aquellas personas que no tienen acceso al canal visual o que sí tienen acceso a él pero de manera limitada.

 OBJETIVOS 

El objetivo de este curso de 15 horas es ofrecer una visión global de esta modalidad desde el punto de vista profesional a través de seis sesiones de dos horas y media (a lo largo de seis semanas), en las que se ofrecerá información e indicaciones teóricas y prácticas, y se analizarán muchos ejemplos. Además de ello, se propondrá la realización de ejercicios prácticos que se corregirán unos colectivamente y otros individualmente (para aprovechar el curso, os aconsejo guardaros horas esos días). Si se sigue el curso con normalidad, se dispondrá de los conocimientos necesarios a nivel teórico y práctico para crear guiones audiodescriptivos.

 DESTINATARIOS 

Traductores y lingüistas de todo tipo, especialmente audiovisuales, y cualquier persona con un interés especial por las diferentes disciplinas relacionadas con la accesibilidad audiovisual, el doblaje o la subtitulación. Para realizar las audiodescripciones, se utilizará el software libre Subtitle Edit, que se adaptará para esta modalidad, aunque se podrán usar otros programas. Al tratarse de un curso específico, se darán pautas para su uso, pero no se hará especial incidencia en ello, por lo que se recomienda estar familiarizados con él o con cualquier otro programa de AD o de subtitulación.

 PROFESOR 

Tòfol Cabeza Cáceres es doctor en Traducción e Interpretación por la Universitat Autònoma de Barcelona con una tesis sobre audiodescripción. Profesionalmente ha trabajado como traductor, subtitulador, subtitulador para sordos y audiodescriptor desde 2005 en todo tipo de productos: directos, infantiles, documentales, películas, series, etc. Actualmente es profesor de esta modalidad en el Máster de Traducción Audiovisual de la misma universidad.

 PROGRAMA 
SESIÓN 1

¿Qué es la audiodescripción para personas ciegas (AD)?

Características y situación legal actual en el Estado español. Implicaciones de la nueva Ley General de Comunicación Audiovisual.

El público de la AD: ¿Qué necesidades tienen las personas ciegas y con baja visión?

Primer contacto con la AD: créditos y logos. Utilización del software para la AD.

SESIÓN 2

Normativas de AD: la norma UNE española, las guías de estilo de las plataformas y otros recursos.

La AD de personajes. ¿Objetividad versus subjetividad?

La importancia de la narrativa fílmica.

Práctica sobre la AD de personajes.

 

SESIÓN 3

La AD de lugares y de acciones lineales.

La importancia de los sonidos.

Práctica sobre AD de lugares y acciones lineales.

 

SESIÓN 4

Las acciones no lineales y acciones complejas.

¿Cómo expresar los saltos temporales?

Práctica sobre la AD de acciones no lineales.

 
SESIÓN 5

Las acciones complejas y la audiosubtitulación.

Cuando todo se combina, ¿qué hacemos?

Práctica final.

 

SESIÓN 6

La AD de productos infantiles.

La AD museística y de las artes escénicas.

Consejos para el mundo profesional.

 FECHAS Y HORARIOS 

Martes 22 y 29 de octubre y 5, 12, 19 y 26 de noviembre, de 18:00 a 20:30

 PRECIO 

187,50 euros para socios profesionales de ATRAE; 225 euros para socios adheridos, miembros de AETI o de una asociación de la Red Vértice o AVTE; y 375 euros para no socios.

Además, descuento del 20 % en el importe de la matrícula, en concepto de reserva anticipada de plaza: hasta el martes 8 de octubre incluido (150 euros para socios profesionales de ATRAE; 180 euros para socios adheridos, miembros de AETI o de una asociación de la Red Vértice o AVTE; y 300 euros para no socios).

 INSCRIPCIÓN 

Fecha límite: 21 de octubre de 2024.

Modalidad: El curso será totalmente online. Los matriculados tendrán acceso a los materiales y a la grabación de cada una de las sesiones del curso. Al finalizar el curso, podrán recibir un certificado de aprovechamiento del curso si han asistido a un número mínimo de sesiones.

Procedimiento de inscripción:Hay que completar el formulario de inscripción en actividades de ATRAE y realizar el pago para así poder formalizar la matrícula, según las instrucciones indicadas en el formulario. PLAZAS LIMITADAS. Se asignarán por fecha de pago de la matrícula. Una vez recibida la documentación requerida, se confirmará la plaza mediante correo electrónico. En el caso de no alcanzarse el número mínimo de alumnos o de que no pudiera celebrarse por motivos de fuerza mayor, la actividad podrá ser aplazada o suspendida previa notificación. Únicamente procederá la devolución de la cuota de inscripción en caso de suspensión de la actividad. En caso de que alguno de los asistentes no pueda realizar el curso por causas de fuerza mayor, únicamente se procederá a la devolución de la matrícula menos los gastos bancarios si se puede justificar tal causa. En ningún caso se considerará la carga de trabajo como un motivo para la devolución del importe pagado.

Etiqueta: #ATRAE_AD #ATRAE_Audiodescripción